Cesare Pavese: Vendrá la muerte y tendrá tus ojos

Pavese siempre estaba de bajón

Pavese siempre estaba de bajón

El escritor chileno Alejandro Zambra publica en Letras Libres un texto sobre el poeta italiano Cesare Pavese (Santo Stefano Belbo, 1908–Turín, 1950). Suicida a los a 42 años, a Pavese–autor del emblemático poemario “Vendrá la muerte y tendrá tus ojos” (1951), entre otros–se le recuerda como un escritor atormentado, doliente y un poco melodramático. Zambra comenta los diarios El Oficio de Vivir de Pavese: “Si quitamos las referencias a su vida amorosa quedaría un libro delgado y excelente. Ahora me parece que al diario le sobran muchas páginas: sus impresiones sobre las mujeres, por ejemplo, no se compadecen con la comprensión verdadera o al menos verosímil de lo femenino que uno cree leer en La luna y las fogatas, Entre mujeres solas o en algunos de sus poemas. Por momentos Pavese es solamente ingenioso y más bien vulgar: “Ninguna mujer contrae matrimonio por conveniencia: todas tienen la sagacidad, antes de casarse con un millonario, de enamorarse de él.” Su misoginia es, con frecuencia, rudimentaria: “En la vida, les sucede a todos que se encuentran con una puerca. A poquísimos, que conozcan a una mujer amante y decente. De cada cien, noventa y nueve son puercas.” Más divertido y negrísimo es el humor de un pasaje en que comenta aquello de que un clavo saca a otro clavo: para las mujeres el asunto es muy simple, dice, pues les basta con cambiarse de clavo, pero los hombres están condenados a tener un solo clavo. No sé si hay humor, en cambio, en estas frases: “Las putas trabajan a sueldo. ¿Pero qué mujer se entrega sin haberlo calculado?” El siguiente chiste, en todo caso, me parece muy bueno: “Las mujeres son un pueblo enemigo, como el pueblo alemán.”

Pero Zambra deja la anécdota para recordar la obra de Pavese: “Reconozco el terreno mientras pienso en versos de “Los mares del Sur” y en el poema “Agonía”, que no es el mejor de Pavese pero sí el que más me gusta: “Están lejos las mañanas cuando tenía veinte años./ Ahora, veintiuno: ahora saldré a la calle,/ recuerdo cada piedra y las estrías del cielo.” Mientras camino recupero a Pavese: “Nos hace falta un país, aunque sólo sea por el placer de abandonarlo”, digo, de memoria: “Un país quiere decir no estar solos, saber que en la gente, en las plantas, en la tierra hay algo tuyo, que aun cuando no estés te sigue esperando.” Lee la nota completa en Letras Libres.

1 Comment

Filed under CANON DE ARTES TOXICAS, LIBROS

One response to “Cesare Pavese: Vendrá la muerte y tendrá tus ojos

  1. Thanks. I was searching for a good picture of Cesare Pavese for my introductory article in Tamil. I want to use the picture you have posted in your blog.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s